Onde, como e quando falar?
Hoje decidi dar ênfase a um assunto que sempre tem alguma discórdia quanto a grafia e o verdadeiro significado da palavra em causa.
Em pesquisas na internet ou sites, existem explicações variadas e algumas não são assim tão esclarecedoras para muitos que a pronunciam.
Ohayō – Bom Dia. Esta forma não é usada para falar bom dia no Japão!
Seria uma forma de saudação / agradecimento que usamos aqui como por exemplo “e aí” ou “boas” ou ainda "valeu". No Japão é tudo muito formal e respeitoso. Ohayõ gozaimasu – Bom Dia. “Gozaimasu” é sempre usado no final.
A forma de leitura originou a mudança. “U” não é pronunciado. O som final é muito parecido com Oss. Então o “OSS” passou a ser usado como diminutivo de saudação "bom dia", "boa tarde", "boa noite" ou mesmo um agradecimento, usado de forma banal e sem saberem o verdadeiro significado.
Para quem treina Artes Marciais, a palavra “OSU” pronunciada OSS, não pode nem deve ser falada da mesma forma em momentos diferentes.
O verdadeiro significado da palavra para o karate-ka é “SUPORTAR”, “AGUENTAR” todo o esforço, dificuldades. Nas Artes Marciais só conseguimos evoluir dessa forma. Com sacrifício passando por dificuldades para que possamos fortalecer mente e corpo.
Nessa fase de dificuldades devido à pandemia, muitos conseguiram usar o verdadeiro sentido da palavra, sem a conhecerem.
Quando pronunciamos "OSS" o som deve ser originado da região 腹 hara (abdómen), contraindo 丹田 o tanden (região abaixo do umbigo).
Na verdade, não é importante a forma da escrita, mas sim onde e como deve ser dita.
Por: José Castro
Comments